LA LOCA DE DURAS. Tercera noche de biblioteca. 11 de octubre
José E Matusevich
Les agradezco la invitación, me han alegrado.
Laura y Eugenia han dicho todo, intentaré decir algo diferente.
En un curso de Jacques-Alain Miller, en que tuve la ocasión de estar, hubo un homenaje a Marguerite Duras donde se habló del ravissement de Lol V. Stein, ahí se habló algo de lo que han hablado también Laura y Eugenia, Lol como loca o Lol como histérica, como un fantasma histérico. Miller estaba más del lado de considerar esto último, aunque quizás las dos lecturas tenían razón, pues estaban leyendo el texto desde lugares diferentes.
En un texto del mismo año de Lacan sobre el Presidente Schreber, y su psicosis, (digo psicosis ya que no es lo mismo en castellano y en francés decir psicosis y decir locura) escribió: que en la psicosis, en la paranoia, se sitúa el goce en el lugar del otro o sea un delirio perfecto. Con lo cual uno estaría de acuerdo, si el delirio en el texto de M. Duras, es tener un delirio perfecto, que es un ejemplo paradigmático de psicosis. También nos podríamos preguntar qué sería para Lacan, tener un delirio perfecto.
Otro punto que quería recalcar es el título del texto de Lacan, ya que el “Homenaje” no es a M. Duras misma, sino por haber escrito el texto sobre Lol V. Stein. Lacan dice en sus Otros escritos: “Esto es precisamente lo que reconozco del arrobamiento de Lol V Stein, en el que Marguerite Duras revela saber sin mí lo que yo enseño”. (1) Y agrega más adelante “Que la práctica de la letra converja con el uso del inconsciente, es lo único de lo que daré testimonio al rendirle homenaje”. (2)
El uso de la letra es similar al uso del inconsciente y muchas veces la poesía, la literatura, se adelantan a la ciencia y al psicoanálisis.
Un ejemplo de eso es Hamlet, que menciona un saber ya no escolástico, antes que Descartes, ¿qué puedo saber?
Lacan utilizaba la referencia a la literatura (dijo una vez que el arte se adelanta al psicoanálisis). Siguiéndolo hay un interés no tanto en la estructura dramática, sino en un saber hacer con la letra.
Siguiendo la lectura que hizo Laura, lo que encontramos como adelanto de Duras a Lacan es el tema de la mirada y elevar la mirada al objeto a –sin mencionarlo–. En este texto la mirada como objeto se produce por la vía del ocultamiento. Estos son algunos puntos.
También me decidí a ser algo intrépido e intentar hacer una lectura a partir de la última y la ultimísima enseñanza de Lacan.
Distintos pasajes del texto nos permiten pensar en la noción de cuerpo.
Lacan ya en el Seminario 11 hace dos cuestiones: una en relación al cuerpo que siente, y otra en relación a una cita de Merleau Ponty, que Miller luego toma en distintas ocasiones, donde extrae la noción de objeto a como mirada.
A su vez Merleau Ponty saca de su maestro Husserl, –que para aquellos que nos gusta seguir la enseñanza de Miller nos sirve– él la utiliza para una nueva noción de cuerpo, que al decir Lacan en el Seminario 20 da una nueva noción de “ Lo real, diré, es el misterios del cuerpo que habla, es el misterio del inconsciente.” (3)
Miller en la conferencia de Paris 2014 se refiere a estos tres filósofos, Husserl, Ponty y Descartes para extraer de ellos la idea de lo vivo.
Es Husserl en las “Conferencias Cartesianas” que en la búsqueda de lo propio crea el concepto de “la carne viva”, que nos es útil para poder esclarecer la nueva definición de real.
Sobre el arrobamiento, traté de leer para ustedes este texto en francés y en castellano, ravisement, esta palabra viene etimológicamente de la palabra ravi, que también es felicidad, pero su significado es, una sorpresa, la sorpresa que uno tiene cuando cae una gran tormenta de forma repentina. Ravisement le pregunté a un analizante francés y él me dijo que el uso es como encantamiento al modo de “estoy encantado de conocerlo”, en el Diccionario Petit Robert aparece otro uso, aunque no actual, forzar a alguien para sacarle algo, hay otra acepción. Me parece que el sentido que el texto querría darle, lo encontré en una película que se llama Entre la fe y la pasión, se trata de una mística hecha en tiempo moderno, un goce aparentemente sexual con Dios, se trata que no quiere recordar, ella quiere rememorar ese acontecimiento, y ahí se generan un montón de misterios.
Por qué llamarlo acontecimiento, el acontecimiento no es un trauma, es un principio, como dice Heidegger en un texto anterior a Lacan, algo que comienza ahí misteriosamente.
Entonces me pregunto si el arrobamiento de Lol V. Stein no es un acontecimiento del cuerpo, ligado a la palabra, y que se sostiene como un misterio. Hay algo en el errar de ella por la calle teniendo un solo pensamiento, y ese pensamiento lo remite a un agujero, porque hay una palabra que falta.
Lacan, como Derrida, coinciden en que primero se escribe y después se habla, si hay repetición primero hay escritura y después hay habla, en otros puntos no coinciden. Lacan considera que la escritura se sostiene en lo que no se puede escribir, que es lo que le pasa a Lol V. Stein al no encontrar la palabra, la palabra en fin es que no hay relación sexual, relación sexual que ella quiere construir vía del amor de dos de sus personajes.
Hay una cuestión en cómo se construye en el texto de Duras el narrador, muy interesante en la obra, ¿quién narra?
Me parece que todo el tiempo gira con un intento de recuperar, qué fue lo que me pasó ahí a mí, va caminando qué busca, no hay respuesta porque falta la palabra, pero sí puede, ella encuentra su cuerpo, tirada en el pasto, donde pasa a ser de arrebatadora a arrebatada. El arrebato como éxtasis, tiene que ver con la subida a los cielos, encontrar un cuerpo, no un cuerpo cualquiera, que deambula, vacío. Me llama la atención que Lacan no haya prestado atención, cuando sigue al marido, él se para y ella se para, capturada por el otro, no puede ir a ningún lado, él se da cuenta que ella está ahí, pero es cierto que ella necesita todavía tener su propio cuerpo.
En la escena que ella está tirada en el pasto, es como el goce de Santa Teresa, ella recupera su cuerpo que es pura carne viva, es un punto que me llama la atención.
Vos Eugenia dijiste un lenguaje sin gramática, Lacan se encuentra que el sufrimiento humano tiene que ver con el lenguaje gramatical, donde están nuestras divisiones y sufrimientos, ahora cuando considera lalengua, es algo de lo que vos estabas diciendo y ambicionabas, que en el psicoanálisis funciona algo de eso, en lo que Lacan dice en el inconsciente yo “no soy un poeta, sino un poema”. (4)
Cuando Lacan define el sinthome se trata de un acontecimiento de cuerpo ligado, digamos, a una canción, a lalengua, decía que Joyce cuando escribía cantaba, que él no se privaba de eso, hay una frase ahí en Lol que sonaría de ese modo, bien me parece que pueden pensarse algunas cosas así.
Notas
(*) Versión desgrabada por el equipo editorial del Blog, no revisada por el autor.
(1) Lacan, J.: “Homenaje a Marguerite Duras, por el arrobamiento de Lol V. Stein, Otros escritos, Paidós, Buenos Aires, 2012, p. 211.
(2) Ibíd.
(3)Lacan, J.: El Seminario, libro 20, Aun, Paidós, Buenos Aires, 1981, p. 158.
(4)Lacan, J.: “Prefacio a la edición inglesa del Seminario 11”, Otros escritos, Paidós, Buenos Aires, 2012, p. 600.